sábado, setembro 25, 2010

Os meninos da rua Paulo - Ferenc Molnár

Os meninos da rua Paulo - Ferenc Molnár - Editora Cosac Naify - 262 páginas - Tradução do original em húngaro por Paulo Rónai - Revisão da Tradução de Aurélio Buarque de Holanda - Notas e Posfácio de Nelson Ascher - Ilustrações de Tibor Gergely - 5º reimpressão 2010.

Esta é mais uma daquelas resenhas que já nascem com a avaliação do senso crítico comprometida e não há como ser  diferente quando relemos um livro que foi tão marcante  em nossa infância, um clássico escrito e publicado em  1906 pelo húngaro Ferenc Molnár (1878 - 1952) à partir de um tema simples que podemos resumir como a disputa de um terreno baldio em Budapest no final da década de 1880 por dois grupos de meninos, tema que acaba ganhando uma conotação universal por extrapolar os limites de época ou lugar. Não há como não se identificar com esses jovens e sua noção de honra, lealdade e amizade. Até mesmo os adversários  em "combate" pelo terreno obedeciam a um rigoroso código de conduta que vigorava antes das transformações que ocorreriam em breve na Europa do século XX, levando às guerras de destruição em massa. O próprio Ferenc Molnár foi obrigado a emigrar para os Estados Unidos em 1939 devido à perseguição aos judeus durante a Segunda Guerra e não conseguiu retornar mais para a Hungria onde a sua obra foi censurada durante o regime comunista do pós-guerra.

Os meninos da rua Paulo, todos do mesmo colégio, se reúnem no terreno após as aulas para brincar e deliberar na Sociedade do Betume quando têm o seu espaço ameaçado por um grupo de outra área da cidade. Ferenc Molnár, também dramaturgo, criou personagens inesquecíveis que passam credibilidade ao longo da história, por vezes cômica e por outras trágica, lembrando um pouco as antigas epopeias gregas na luta pelo território, como destacou Nelson Ascher no  posfácio. Os adultos e o seu mundo são uma ausência permanente no romance, exceto por algumas poucas intervenções como a do professor autoritário que representa as instituições de ensino da época ou o vendedor de torrone italiano, na maior parte do tempo os jovens se relacionam apenas uns com os outros em um universo paralelo onde aprendem o significado da amizade, lealdade, idealismo e coragem.

Um livro para todas as idades, mas que certamente encontra terreno mais fértil na mente de crianças e adolescentes (mesmo em nossos tempos de jogos eletrônicos). Comprei esta edição pensando em meu filho, talvez de forma um pouco prematura, pois ele está ainda sendo alfabetizado este ano, mas tenho certeza de que ele também, no momento oportuno, poderá e saberá sonhar com as aventuras desses meninos que representam tão bem o idealismo ingênuo da juventude e a bravura que vai ficando um pouco esquecida ao longo da vida, nada como um bom livro para relembrar.
Postar um comentário
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
>